美國《華盛頓郵報》 12月15日
IMF提高緊急反應能力
作為提高自身對抗危機的一部分,國際貨幣基金組織(IMF)根據最近的一份擴大計劃,能夠向意大利提供一千億美元的短期貸款。但是,對意大利的一個(gè)廣泛的緊急救援還存在問(wèn)題,因為歐洲、IMF和其他國際組織的官員仍在對如何將救助歐洲計劃的負擔分攤給全球進(jìn)行爭論。
法國《回聲報》 12月15日
歐洲陷入困境,市場(chǎng)再跌
布魯塞爾峰會(huì )協(xié)議實(shí)施的困難讓歐元和股市下跌。自1月12日以來(lái),歐元昨天首次跌破1:1.30美元心理關(guān)口。德國央行主席承認歐元最近已成為危機的象征。
美國《華爾街日報》 12月15日
歐債危機讓金融市場(chǎng)出現緊張
由于多家銀行和投資者不斷呼吁美國和歐洲央行采取緊急措施應對債務(wù)危機,世界金融市場(chǎng)開(kāi)始出現一些緊張的跡象。具體表現在:銀行間美元短期拆借利率持續上升,達到了2009年7月以來(lái)的最高值;意大利長(cháng)期政府債券收益重回7%;投資者繼續棄歐元買(mǎi)美元,導致歐元與美元的匯率自今年1月份以來(lái)首次跌破1.3。