日本政府因與韓俄等爭議領(lǐng)土標識停用谷歌地圖
|
|
|
2013-09-29 作者: 來(lái)源:中國新聞網(wǎng)
|
|
|
|
據日本共同社28日報道,由于美國搜索引擎巨頭谷歌公司提供的地圖中出現了把日本主張為固有領(lǐng)土的北方四島(日俄爭議島,俄稱(chēng)南千島群島)和竹島(日韓爭議島,韓稱(chēng)獨島)標為外國地名的情況,日本中央政府通知全國地方政府和國立大學(xué)等,不在主頁(yè)上使用谷歌地圖。 報道指出,雖然政府通知中并沒(méi)有明確點(diǎn)名,但對被廣泛使用的谷歌地圖而言實(shí)際上是一紙“禁令”。不過(guò),不少地方政府等可能為方便瀏覽者仍繼續使用該地圖。還有國立大學(xué)相關(guān)人員表示,“(谷歌地圖)非常方便,難以找到替代它的東西”,政府通知似乎實(shí)際效果不佳。 今年4月,日本環(huán)境省和海上自衛隊等由于使用谷歌地圖相繼遭批評。這成為日本政府發(fā)出通知的契機。內閣官房負責信息技術(shù)的部門(mén)等5月向各省廳發(fā)出通知,8月也提醒部分機構加以注意。 通知上寫(xiě)道,“主頁(yè)上使用的電子地圖中出現了不符合日本政府方針的標識”,要求“嚴格注意以確保地名符合方針”。通知中例舉了有問(wèn)題的標識,如將竹島標為韓語(yǔ)名“獨島”、北方四島標為俄語(yǔ)名、日本海標為韓語(yǔ)名“東!钡,包括同時(shí)標有日文名的地點(diǎn)在內。 據悉,谷歌地圖有多國版本,上述四個(gè)地名在大多數版本中都標為外語(yǔ)名稱(chēng)。在日本版中,出現了除國后島外還有“庫納施爾島”等使用俄語(yǔ)名標注北方四島的情況。 谷歌則表示,“為站在公正立場(chǎng)上提供信息,原則上會(huì )同時(shí)標注各國主張的名稱(chēng)。無(wú)法就個(gè)別情況作答! 通知中推薦使用由日本國土地理院制作的地圖,稱(chēng)其“正確標識了地名”。不過(guò),該地圖中很多具體建筑物的名稱(chēng)都沒(méi)有標出,某國立大學(xué)相關(guān)人員稱(chēng)“換用會(huì )使得服務(wù)品質(zhì)下降”。
|
|
凡標注來(lái)源為“經(jīng)濟參考報”或“經(jīng)濟參考網(wǎng)”的所有文字、圖片、音視頻稿件,及電子雜志等數字媒體產(chǎn)品,版權均屬經(jīng)濟參考報社,未經(jīng)經(jīng)濟參考報社書(shū)面授權,不得以任何形式刊載、播放。 |
|
|
|