韋伯斯特在線(xiàn)詞典:"救市"成今年最熱門(mén)詞匯
    2008-12-08    作者:邢旭東    來(lái)源:經(jīng)濟參考報

  韋伯斯特在線(xiàn)詞典網(wǎng)站公布了2008年美國熱門(mén)詞匯排行榜,“救市”(bailout)一詞名列首位。這一排行榜從一定側面反映了大部分美國人日常生活中最關(guān)心的話(huà)題。
  法新社援引《韋氏大詞典》出版商、美國梅里亞姆·韋伯斯特公司特約編輯皮特·索科洛夫斯基的話(huà)報道,在本月1日公布的年度詞匯排行榜中,“救市”成為今年網(wǎng)絡(luò )用戶(hù)搜索次數最多的詞語(yǔ)。
  索科洛夫斯基說(shuō):“救市在英文中的原意為從飛行器上跳傘,引申意義為擺脫目前不利的處境,兩者都針對于擺脫負面干擾帶來(lái)的危害!
  韋伯斯特在線(xiàn)詞典把“救市”一詞解釋為“拯救經(jīng)濟蕭條的措施”。然而對商家、消費者和納稅人等不同人群而言,“救市”一詞的含義遠不止于此。
  韋伯斯特在線(xiàn)詞典月平均點(diǎn)擊量達1.25億次,平均每秒鐘有10個(gè)人在線(xiàn)查詢(xún)單詞解釋。
  當選年度詞匯前三位的除“救市”外還有“獸醫”(vet)和“社會(huì )主義”(socialism)。
  “日常搜索次數最多的詞語(yǔ)一定程度上說(shuō)明人們腦子里在想些什么,這個(gè)排行榜得出的結論可以消除某些文化焦慮,”索科洛夫斯基說(shuō)。
  由于現代社會(huì )經(jīng)濟迅速發(fā)展,人們急于在困惑和沖突中構建文化體系,于是往往表現出一種急功近利的焦慮心態(tài)。而經(jīng)過(guò)2008年金融危機的洗禮后,網(wǎng)民更多的是從在線(xiàn)詞典等權威渠道獲取知識。人們變得更加理性。
  全球語(yǔ)言研究所主席保羅·帕亞克說(shuō):“全球講英語(yǔ)的人2008年受到三件大事影響:美國總統選舉、金融海嘯和北京奧運會(huì )!
  全球語(yǔ)言研究所就把“像菲爾普斯”(Phelpsian)收錄為“完成不可能完成的任務(wù)”。

  2008年十大熱門(mén)詞匯
  1. bailout(救市)
  2. vet(獸醫)
  3. socialism(社會(huì )主義)
  4. maverick(持不同意見(jiàn)者)
  5. bipartisan(兩黨合作)
  6. trepidation(顫抖)
  7. precipice(懸崖)
  8. rogue(流氓、無(wú)賴(lài))
  9. misogyny(“厭女癥”)
  10. turmoil(騷亂)

  相關(guān)稿件
· 政府救市不是為了保泡沫 2008-12-05
· “十教授建議書(shū)”:救市還是毀市 2008-12-02
· 社;鸩怀袚仁胸熑 2008-12-02
· 如何刺激消費實(shí)為中國式救市關(guān)鍵 2008-12-02
· 曹鳳岐表示:應該加大對股市的救市力度 2008-12-01
 
在线精品自偷自拍无码琪琪|国产普通话对白视频二区|巨爆乳肉感一区二区三区|久久精品无码专区免费东京热|亚洲中文色欧另类欧美