清邁。在城里晃晃悠悠地逛蕩了幾日之后,想起該做個(gè)SPA。出發(fā)前一位臺灣朋友曾發(fā)短信叮囑我:“有家清邁女子監獄馬殺雞館一定得體驗一下”——聽(tīng)上去非常無(wú)厘頭。
后來(lái)才弄明白,這家英文名叫Lila Thai Massage的按摩館是清邁女子監獄的前監獄長(cháng)Naowarat
Thanasrisutharat女士創(chuàng )辦的,旨在為新釋放的女犯提供就業(yè)機會(huì )以及重返社會(huì )的支持。 Thanasrisutharat在長(cháng)達四十年的職業(yè)生涯中,親睹了
許多女犯獲釋之后不被社會(huì )所接納的不幸境遇,她一直在思考和摸索如何才能幫助她們迅速融入新社區并自食其力。最初的設想,是嚴格挑選符合條件的輕犯,在刑期內為她們提供跟按摩相關(guān)的職業(yè)培訓。然而這些女犯出獄之后常常遭受
雇主的歧視,難以找到工作,很容易步入再次犯罪入獄的惡 性循環(huán)。 Thanasrisutharat意識到社區的接納與參與是讓犯人在
出獄后能重新融入社會(huì )的最關(guān)鍵因素之一,她因此創(chuàng )辦Lila Thai Massage專(zhuān)門(mén)雇傭這些在獄中接受過(guò)專(zhuān)業(yè)按摩培訓的女犯,并呼吁整個(gè)社會(huì )
“把尊嚴給予這些開(kāi)始新生活的女性
”。 店鋪的風(fēng)格是很樸素的那一種,沒(méi)有任何花哨的元素。Lila是淡紫色的意思,招牌、宣傳單張及店員的服飾皆為此色,營(yíng)造溫馨的氛圍。有趣的是,為客人準備的衣服卻是橙色的,就是電視上常見(jiàn)的囚服顏色——想起那句英諺“Put
yourself in someone else's shoes”,覺(jué)得身上的衣服
有種提醒自己設身處地為對方著(zhù)想的意味。 除了公益情懷之外,此店的按摩技術(shù)確實(shí)不錯。事實(shí)上 ,這些技師早在服刑期內就接受過(guò)由清邁女子監獄和技能發(fā)
展所聯(lián)合提供的180小時(shí)按摩培訓,然后又順利通過(guò)清邁公 共健康局的考核,基本功相當扎實(shí)。另外,它在市場(chǎng)定位上旗幟鮮明地走親民路線(xiàn),性?xún)r(jià)比很高。例如兩個(gè)小時(shí)的全身
按摩外加傳統草藥包按壓,價(jià)格僅550泰銖。而消費600泰銖以上的護理套餐便可享受免費接送服務(wù)。 現在Lila Thai
Massage已經(jīng)成為清邁最受歡迎的按摩館之一,共有四家分店,即便如此,技師們的檔期還都約得相當滿(mǎn)。那些技師如鄰家婦人般溫婉可親,形象與心目中的
女囚相去甚遠。例如我按摩的時(shí)候五歲的孩子坐在一旁看書(shū)
等待,技師便時(shí)常主動(dòng)替我照顧孩子的需求。正是因為人生中曾經(jīng)走過(guò)彎路,所以才對今日的種種倍感珍惜,且愿意付出更多努力吧。 離開(kāi)的時(shí)候,我又仔細研究了一下鏡框里
Thanasrisutharat創(chuàng )立此店的照片及介紹,頗受觸動(dòng)。這時(shí)
隔壁的客人走了出來(lái),是位金發(fā)碧眼的女子,她正跟技師道別,并約定明天帶自己的母親過(guò)來(lái)按摩?粗(zhù)她倆言笑晏晏
,我突然想起朋友的話(huà):這里跟其它按摩館的最大不同,在于它洋溢著(zhù)溫暖的力量。
|