人民幣匯率問(wèn)題毫無(wú)疑問(wèn)是近期中美兩國爭議的焦點(diǎn)。正在中國出訪(fǎng)的美國前財長(cháng)保爾森昨日在清華大學(xué)表示,靈活的人民幣匯率制度有利于中國的經(jīng)濟增長(cháng),可以抑制通脹和資產(chǎn)泡沫。
不過(guò)保爾森日前在接受央視采訪(fǎng)時(shí)也說(shuō),貨幣問(wèn)題僅是中美關(guān)系中的一部分。他表示,危機中或危機后,美國人民可能遇到的最糟糕情況就是中國經(jīng)濟停止增長(cháng)。中國經(jīng)濟增長(cháng)對美國有益,倘若停止,美國會(huì )受害。反之亦然,美國經(jīng)濟景氣中國受益,美國經(jīng)濟滑坡中國遭殃。
保爾森表示,在他還是財長(cháng)時(shí),即在公開(kāi)和私人場(chǎng)合都表示貨幣(匯率)靈活性是關(guān)鍵。人民幣匯率的發(fā)展和改革對中國和世界有益,有益于中國向更多依賴(lài)消費的經(jīng)濟模式轉變,給予決策者更多控制通脹的工具。他還強調,中國必須按照最符合本國利益的方式采取行動(dòng)。他認為匯率改革符合中國的利益。
他贊揚了中國在經(jīng)濟危機中的表現,認為中國的舉措對全球經(jīng)濟渡過(guò)難關(guān)起到了重要的貢獻,他說(shuō),現在中國已經(jīng)成為世界經(jīng)濟的引擎。保爾森在演講中還表示,金融危機的發(fā)生不是市場(chǎng)本身的錯,而是政策出現了一系列錯誤。保爾森此次中國之行還帶來(lái)了一本他撰寫(xiě)的自傳(On
the Brink,中譯版為《峭壁邊緣》),講述了此次金融危機中決策的過(guò)程。 |