作 者:(美)比爾·波特 著(zhù),(美)約翰遜 攝,明潔
譯 出 版 社:南海出版社
內容簡(jiǎn)介
全書(shū)多采用白描的手法,自由隨性,又極富感染力。對于歷史傳說(shuō)和各種史籍的引用,充分顯示出作者本人深厚的中國文化功底,作為一個(gè)西方人,他的敘述又能帶領(lǐng)人們從一個(gè)全新的角度來(lái)觀(guān)照中國傳統文化,還有字里行間透露出的美國式幽默,常常令人會(huì )心一笑。
書(shū)中穿插了數十幅風(fēng)景優(yōu)美的攝影作品,這都是作者的好友、美國著(zhù)名攝影家史蒂芬·R.約翰遜冒著(zhù)生命危險拍攝的。
空谷幽蘭,常用來(lái)比喻品行高雅的人,在中國歷史上,隱士這個(gè)獨特的群體中就匯聚了許多這樣的高潔之士,而今這些人是否還存在于中國廣袤的國土之上?這是一直在困擾著(zhù)比爾·波特的問(wèn)題。因此,他于20世紀80年代末,親自來(lái)到中國尋找隱士文化的傳統與歷史蹤跡,探訪(fǎng)了散居于各地的隱修者,借此表達他對中國傳統文化的高度贊嘆和無(wú)限向往,形成了風(fēng)格獨特的“文化復興之旅”。
作者簡(jiǎn)介
比爾·波特美國當代作家、翻譯家和著(zhù)名漢學(xué)家。他把中國古代大量的佛教典籍翻譯成英文,在歐美引起了極大的反響。他曾經(jīng)以“赤松”的筆名翻譯出版了《寒山詩(shī)集》《石屋山居詩(shī)集》《菩提達摩禪法》等英文著(zhù)作。從1972年起,他一直生活在中國臺灣和香港地區,經(jīng)常在中國大陸旅行,并寫(xiě)了大量介紹中國風(fēng)土人文的作品,《空谷幽蘭》是其中最著(zhù)名的一本,它在歐美各國掀起了一股學(xué)習中國傳統文化的熱潮。 |