|
|
|
|
|
|
|
|
印度尼西亞上周五將燃油價(jià)格上調了近30%,這顯示出在油價(jià)高居每桶130美元的時(shí)代,亞洲國家難以繼續承受高燃油補貼所帶來(lái)的財政壓力。 中國、印度和馬來(lái)西亞也面臨著(zhù)類(lèi)似的兩難處境。降低燃油補貼、放任油價(jià)上漲會(huì )緩解公共財政的負擔。不過(guò)也會(huì )加速通貨膨脹、減緩經(jīng)濟增長(cháng)。 據路透社報道,斯里蘭卡上周日宣布將汽油和柴油價(jià)格即刻上調14%-47%,孟加拉國則表示,正在考慮采取類(lèi)似的措施將國有石油零售商的損失控制在一定程度內。 印度尼西亞能源部長(cháng)布爾諾默·尤斯吉安托羅上周五表示,政府無(wú)力繼續提供燃油補貼,印度尼西亞的燃油補貼使該國的油價(jià)為美國的一半左右。新的燃油價(jià)格于當地時(shí)間上周五午夜12時(shí)起開(kāi)始生效。雖然政府早在5月初就公開(kāi)表明了下調補貼的意向,但具體的時(shí)間只是在生效前幾個(gè)小時(shí)才得以宣布,此舉目的在于防止印度尼西亞各地人們搶購燃油。 對燃油價(jià)格的上調,公眾反應平靜。印度尼西亞上周六向數萬(wàn)人發(fā)放了30美元的補助,以便緩解油價(jià)上漲對1900萬(wàn)貧困家庭的沖擊,該項目總計將耗資15億美元。印度尼西亞副總統尤素夫·卡拉對排隊領(lǐng)取補助的人說(shuō),請告訴抗議人士不要生氣,告訴他們向窮人發(fā)放補貼要比讓富人享受便宜的燃油更重要。 雖然過(guò)去曾有很多亞洲國家成功地減少了燃油補貼,但由于眼下對食品和能源價(jià)格上漲帶動(dòng)的通脹的擔憂(yōu)情緒加劇,再采取這種做法將變得更加危險;ㄆ旒瘓F駐香港的經(jīng)濟學(xué)家黃益平說(shuō),現在作出取消補貼的決定將比過(guò)去更具挑戰性。印度尼西亞已經(jīng)在全力應對食用油和大米價(jià)格的上漲。為了防止公眾恐慌性搶購,該國政府準備將儲備的大米等主要食品投放到市場(chǎng)中。 一些提供大量燃油補貼的亞洲國家很可能會(huì )采取類(lèi)似的措施。馬來(lái)西亞已暗示計劃于今年晚些時(shí)候提高燃油價(jià)格,幅度可能會(huì )達20%左右。但印度和中國到目前為止還沒(méi)有宣布計劃降低補貼、以跟上油價(jià)暴漲步伐。 花旗數據顯示,中國的燃油補貼僅占GDP的0.2%。這在當前不會(huì )引發(fā)什么問(wèn)題。不過(guò)長(cháng)遠來(lái)看,高企的燃油價(jià)格將使中國繼續控制能源成本的代價(jià)變得越來(lái)越昂貴。印度的問(wèn)題更加急迫。該國的財政赤字已經(jīng)達到了GDP的6%,政府擔心,在明年全國大選之前降低補貼將會(huì )是不得民心之舉。 |
|
|
|
|
|
|