據日本《讀賣(mài)新聞》報道,厚生勞動(dòng)省在2007年度著(zhù)手在企業(yè)中普及70歲退休的制度。該省將設立獎勵制度,如果中小企業(yè)將退休年齡提高至70歲以上,國家將給予最高160萬(wàn)日元(約合計1.3萬(wàn)美元)的補助金。此外,2007年度還將挑選100家把退休年齡提高至70歲以上的優(yōu)秀企業(yè),列入“百家先驅企業(yè)”并予以公布。
厚生勞動(dòng)省職業(yè)安定局稱(chēng):“從2007年開(kāi)始,‘團塊世代’(戰后生育高峰期出生的一代人——本報注)將逐步退休。按照人口推算,超老齡化社會(huì )已經(jīng)近在眼前!
新的補助制度規定,凡現在退休年齡未滿(mǎn)65歲的中小企業(yè),若在就業(yè)規則中明確規定將退休年齡提高至70歲,或在退休后仍然繼續雇用職員至70歲,可視企業(yè)規模不同,向企業(yè)提供160萬(wàn)、120萬(wàn)或80萬(wàn)日元不等的補助!鞍偌蚁闰屍髽I(yè)”的資料將介紹能夠讓老年人適當發(fā)揮能力的優(yōu)秀企業(yè)事例,以推廣70歲退休制度。厚生勞動(dòng)省還計劃在全國舉辦以該省70歲退休為主題的論壇。在該省2007年度預算中,為該事業(yè)共計開(kāi)列了22億日元的預算。
|
|