過(guò)完10天的新年假期之后,俄羅斯人發(fā)現,金融危機的影響非但沒(méi)有消減,反而有日益加深之勢。連日來(lái),盧布匯率持續下跌。俄羅斯央行1月1日公布的外匯牌價(jià)顯示,1美元兌換29.39盧布,可到了1月16日,1美元已經(jīng)能夠兌換32.54盧布了。此間有專(zhuān)家預測,盧布對美元的比價(jià)還會(huì )繼續下跌。在這種背景下,俄羅斯人的購物熱情有增無(wú)減。此外,也有人在考慮如何規避盧布貶值帶來(lái)的風(fēng)險。 記者來(lái)到莫斯科環(huán)城公路附近的一家大型超市,看到停車(chē)場(chǎng)上停滿(mǎn)了密密匝匝的車(chē)輛。超市里人頭攢動(dòng),人們推著(zhù)購物小車(chē)在貨架間穿梭,時(shí)不時(shí)遇到的“堵車(chē)”現象絲毫不亞于街上的擁堵?tīng)顩r。好不容易挑選到了要購買(mǎi)的商品,排隊交錢(qián)同樣是一個(gè)漫長(cháng)的過(guò)程,每個(gè)收銀臺前等待交錢(qián)的隊伍常常有七八十人之多。 年逾六旬的莫斯科市民彼得羅芙娜買(mǎi)的東西真不少,主要是食品,包括5瓶植物油,還有面粉、肉類(lèi)、雞蛋、牛奶、香腸、巧克力等,裝了滿(mǎn)滿(mǎn)一推車(chē)。她對記者說(shuō):“來(lái)大超市購物的人太多了,其實(shí)我不喜歡這里,更喜歡小商店,那里人少,清靜!笨吹接浾咭苫蟮难凵,她解釋說(shuō),今天來(lái)這里購物是因為大超市商品種類(lèi)繁多,價(jià)格相對便宜,而且經(jīng)常有降價(jià)促銷(xiāo)的活動(dòng)。 記者問(wèn):“金融危機對您全家影響不大吧?”彼得羅芙娜回答說(shuō):“有影響。我們現在一般不買(mǎi)貴的東西了。不過(guò),我兒子瓦洛佳說(shuō)得對,現在手頭有錢(qián)就要花,因為盧布在貶值,物價(jià)一天天上漲,有必要趁早儲備一些食品!卞X(qián)到手就花,反映了不少俄羅斯人當下的消費觀(guān)念。據俄媒體報道,2008年前11個(gè)月,俄羅斯人用于購物和其他消費項目的開(kāi)支與2007年同期相比增加了27%,總計約16.8萬(wàn)億盧布。 由于盧布可能繼續貶值,部分俄羅斯人選擇購買(mǎi)黃金、首飾、名畫(huà)等貴重物品,更多的俄羅斯人則傾向于繼續持有美元或歐元。一家大公司的總會(huì )計師科斯佳在電話(huà)里告訴記者,把盧布兌換成美元是去年夏天就該考慮的事情,現在的匯率已經(jīng)不合算了。他早在去年9月就將個(gè)人存在銀行的盧布存款全部換成了歐元和美元,并存入了國有銀行。盧布匯率的下跌始于去年11月。去年12月,俄羅斯對盧布實(shí)行有管理的浮動(dòng)匯率制度,放寬了盧布匯率的波動(dòng)范圍。雖然俄官方承諾不會(huì )讓盧布大幅貶值,但俄普通民眾還是感到擔憂(yōu)。 另有統計顯示,2008年俄羅斯流失的大約1300億美元的私人資金中,半數以上是“內部流失”,即人們把手中的盧布換成美元放在家中。在莫斯科儲蓄銀行工作的瑪麗娜對記者說(shuō),把錢(qián)存在家里是一個(gè)笨辦法,放在保險柜里既不安全又不經(jīng)濟。她還向記者講述了“奶奶的襪子”的故事:很早很早以前,俄羅斯的老太太都愛(ài)把錢(qián)藏在毛線(xiàn)編織的襪子里面。她們以為,入室的小偷即便翻箱倒柜,也不會(huì )注意到藏錢(qián)的襪子。事實(shí)上,小偷在入室作案時(shí),除了對床墊、冰箱、衣兜等搜索一遍外,自然也不會(huì )放過(guò)“奶奶的襪子”。 。ū緢竽箍1月18日電)
|
|